Vous êtes actuellement sur l'archive du portail pédagogique académique qui n'est plus mis à jours depuis le 1er octobre 2024.
Consultez le nouveau portail pédagogique sur https://pedagogie.ac-orleans-tours.fr

Récit et transmission de valeurs

À propos de cette page
Naviguer dans la rubrique
Partager

 

I- Contexte pédagogique

 

- Cycle / Profil de classe : 4ème – classe hétérogène de 24 élèves.

 

Travail disciplinaire 

 

- Problème posé :Lors de la première séquence de l’année, les élèves avaient oublié  une partie des règles de prononciation de la langue latine.

 

- Objectifs principaux :

 

•    Retravailler les règles de prononciation et d’amener les élèves à lire le latin à haute voix de manière fluide, en respectant la prononciation des lettres et en prenant conscience de l’accentuation de la langue latine.

 

•    Mettre en voix de manière expressive des textes en langue latine, après un travail de traduction et/ou de lecture analytique de ces textes.

 

 

- Compétences construites:

 

Lire oralement un texte latin.

Lire un texte à haute voix de manière claire et intelligible.

Exploiter les ressources expressives et créatives de la parole.

 

- Stratégies pédagogiques :

 

Donner à entendre des lectures oralisées de textes latins et utiliser un cours en ligne rappelant les règles de prononciation et d’accentuation(en anglais), https://www.youtube.com/watch?v=B-UQ7VY-bRM&list=PLHFS3W8JnZkQOAmK_ByEmR-nS-Y3yb715&index=2, à l’aide du TNI.

 

Accentuer un texte latin en prose et s’entrainer à sa lecture à haute voix avec un enregistreur numérique.

 

Proposer une lecture expressive à deux voix, enregistrée à l’aide d’un enregistreur numérique (zoom, logiciel Audacity, tablette ou téléphone portable).

 

- Un exemple de réalisation

 

 

II- Mise en œuvre

 

Présentation de la séquence dans laquelle s’intègre cette séance :

 

Le travail décrit correspond aux séances 4-5 -6 de la séquence

 

Séquence 2 : les valeurs de la jeune république romaine
 

 

 

Étape 1 : pratiquer une écoute attentive de textes en langue latine

 

Donner à entendre des lectures oralisées de textes latins à l’aide du TNI : à partir de

 

-    fichiers sons du site de la SORGLL : http://www.rhapsodes.fll.vt.edu/Latin.htm

 

-    vidéo: extrait du film réalisé par Fabrice HOURLIER "Venger césar", 2011 représentant le discours de Marc-Antoine aux funérailles de Jules César assassiné aux ides de mars 44 avant notre ère. (adaptation latine du texte grec de DION CASSIUS dans Histoire Romaine, livre XLIV, 49.)

 

Synthèse sur la prononciation du latin et la musicalité de la langue

 

Étape 2 : Travail de groupe

 

A l’aide d’un dictionnaire de latin, déterminer les syllabes longues et brèves et la place des accents dans le texte de TITE-LIVE étudié et expliqué en séance 1.

 

A l’aide de la traduction, retrouver les groupes de mots latins afin de restituer le sens.

 

Bilan collectif de ce travail de groupes afin de préparer la lecture de l’intégralité du texte.

 

 

Étape 3 : S’entrainer à la lecture à l’aide d’un enregistreur.

 

Les élèves préparent la lecture en binômes, afin de distinguer les interventions du narrateur et du personnage dont les paroles sont rapportées.

 

 

III- Pourquoi utiliser le numérique ?

 

L’utilisation du zoom et des enregistreurs vocaux numériques permet aux élèves de s’entraîner à l’oral, en autonomie, d’évaluer et d’améliorer leurs productions orales.

 

Pour l’enseignant, les différents enregistrements permettent de voir les progrès réalisés par les élèves et de faire retravailler aux élèves les passages les moins réussi et pour lequel un entrainement supplémentaire est nécessaire.
 

 

IV – Limites et ajustements

 

Ce travail pour être efficace, ne peut pas être proposé qu’une seule fois. Il doit être poursuivi dans les séquences suivantes à partir des textes étudiés, pour entrainer la compétence de lecture à haute voix.
 

 

Anne BUREL

Collège Irène Joliot-Curie, Mehun sur Yèvre

Vers le haut

Pour aller plus loin: le fil RSS Edubase