Vous êtes actuellement sur l'archive du portail pédagogique académique qui n'est plus mis à jours depuis le 1er octobre 2024.
Consultez le nouveau portail pédagogique sur https://pedagogie.ac-orleans-tours.fr

Accueillir un assistant

Recommandations et calendrier institutionnel

À propos de cette page
Naviguer dans la rubrique
Partager

Accueillir un asisstant : informations à destination des professeurs référents

Cliquez sur l'mage pour accéder à la présentation.

Madame, Monsieur,
Chères et chers collègues,


Vous avez accepté d’être professeur référent pour l’accueil d’un assistant ou d’une assistante de langue vivante étrangère et nous vous en remercions chaleureusement. Votre engagement contribue à leur bien-être et au bon déroulement de leur expérience en France.
Cette année, la journée d’accueil des assistants et assistantes de langue du second degré se déroulera en deux temps en présence des assistants de langue uniquement :

  • Temps 1 : jeudi 3 octobre 2024 : accueil institutionnel en plénière, accueil par langue par nos chargées de mission pour les démarches administratives, temps pédagogique avec les chargées de mission ;
  • Temps 2 : fin novembre : accueil des assistants et assistantes en présentiel, en groupes réduits, par nos chargées de mission pour répondre à leurs questions sur le plan administratif et aborder le volet pédagogique plus en profondeur.

L’accueil du 3 octobre se tiendra au Lycée Jean Zay d’Orléans, seuls les assistants ou assistantes y assistent. Nous vous remercions par avance de l’aide que vous apporterez à l’assistant ou l’assistante dont vous êtes professeur référent pour lui indiquer comment se rendre dans l’établissement (bus, train). Si un assistant ou une assistante était dans l’impossibilité de se rendre à la journée d’accueil académique, nous vous remercions d’en informer la chargée de mission de la langue concernée afin que tout contenu utile puisse être transmis le cas échéant.

❖ Rôle du professeur référent

Nous vous invitons à prendre connaissance des différentes étapes et démarches pour accueillir l’assistant de langue sur le document d’auto-formation suivant (environ 40 minutes) : https://view.genially.com/668f984a823bbfa65dfa0711.

Le professeur référent est l’interlocuteur privilégié de l’assistant ou l’assistante, en particulier pour l’accueillir à son arrivée en France, l’accompagner dans les démarches administratives (logement, transports, sécurité sociale, banque, etc.) et le ou la guider tout au long de l’année. Le professeur référent participe notamment à la coordination du travail des équipes pour organiser le temps d’intervention de l’assistant ou l’assistante et faciliter son intégration aux différents projets.

Afin d’accompagner au mieux l’assistant ou l’assistante à son arrivée en France, il est recommandé de prévoir son accueil dès son arrivée en organisant la liaison entre l’aéroport ou la gare d’arrivée et son lieu d’affectation (information sur les horaires de transport, mise en place d’une navette, etc.) et de s’assurer que ce dernier ou cette dernière dispose d’un logement au moins temporaire à son arrivée. Nous souhaitons attirer votre attention sur la situation précaire de certains assistants et assistantes de langue à leur arrivée en France, qui peut parfois engendrer des difficultés d’ordre financier en particulier, ainsi que sur les différences culturelles non anticipées qui peuvent donner lieu à des situations d’inconfort notamment en termes de vêtements adaptés au climat environnant, de compatibilité de prises de courant ou d’accès à des magasins adaptés à des régimes alimentaires spécifiques. Nous vous invitons à accompagner au mieux les assistants et assistantes qui se trouveraient dans de telles situations et à signaler auprès de la DAREIC les situations qui vous paraîtraient les plus alarmantes.

❖ Modalités de travail avec l’assistant ou l’assistante

Texte de référence : la circulaire du 18 août 2023 relative au programme des assistants de langues vivantes étrangères (https://www.education.gouv.fr/bo/2023/Hebdo35/MENE2321486C) définit leur statut, la durée de leur mission, leur affectation, leur mission ainsi que le rôle des différents acteurs au niveau national, académique, de l'école et de l'établissement.

▪ Premières séances

Dès les premières semaines, une période d'observation (une à deux semaines) est mise en place pour permettre à l’assistant ou l’assistante d’assister à différents cours afin de se familiariser avec le système éducatif français et les pratiques pédagogiques. Ces observations pourront être guidées par des grilles d’observables afin de pouvoir échanger avec l’assistant ou l’assistante sur les différences culturelles et le ou la préparer au mieux à ses interventions.

▪ Co-animation

L’assistant ou l’assistante de langue n’est pas un professeur de langue mais un étudiant ou une étudiante natif inscrit dans une université dans son pays d’origine. A ce titre, si l’intervention avec des groupes réduits d’élèves peut être envisagée (8 à 10 élèves maximum semble raisonnable), la co-animation doit trouver sa place afin que la richesse qu’offre un assistant ou une assistante, tant sur les plans culturel que linguistique, soit pleinement bénéfique pour développer les compétences des élèves, notamment orales. Cette co-animation peut avoir lieu hors de la classe (préparation à la co-intervention, apport de ressources, aide à la préparation de séance, enregistrement pour le travail de la phonologie, etc.) comme en classe (partage des consignes, aide aux élèves, apport culturel pour comparer des systèmes, apport de supports authentiques pour déclencher la prise de parole des élèves, etc.).

▪ Rayonnement de la culture de l’assistant ou de l’assistante

Si l’intervention de l’assistant ou l’assistante en cours de langue vivante enrichira l’expérience des élèves et du professeur, son intégration à divers projets permettra de faire vivre la discipline langues vivantes à l’échelle de l’établissement. Ainsi, différents projets peuvent être menés avec l’assistant ou l’assistante : kermesse de(s) l’école(s) du secteur, EPI au collège, clubs de diverses natures, journal de l’établissement, web radio, partenariats/échanges, préparation aux concours académiques de la semaine des langues, etc.

❖ Documents d’accompagnement

France Éducation international, opérateur international du ministère français de l’Éducation nationale, de la Jeunesse et des Sports, met à la disposition des assistants et assistantes de langue et des établissements plusieurs guides d’accompagnement :
- Le guide d’accueil pour l’établissement : https://www.france-education-international.fr/document/guide-etablissement-assistants-langue2024-2025. Ce guide permet de préparer et faciliter l’accueil d’un assistant ou d’une assistante de langue dans l’établissement en rappelant les temps forts de l’année et le statut de l’assistant et en donnant des recommandations pour un accueil réussi.
- « L’assistant de langue au sein du système éducatif français » : https://www.france-education-international.fr/document/assistant-systeme-educatif-francais. Ce guide présente le système éducatif français ainsi que des exemples d’activités et d’interventions en fonction du public, par degré et par cycle.
- Le guide de l’assistant de langue en France : https://www.france-education-international.fr/document/le-guide-de-lassistant. Ce guide récapitule les démarches administratives à effectuer pour une installation réussie et conseille les assistants sur de nombreux points concernant la vie en France.

Enfin, des ressources pour accueillir et travailler avec un assistant de langue sont disponibles sur Eduscol : https://eduscol.education.fr/1252/programme-d-assistants-de-langues-vivantes-etrangeres

❖ Contacts

Tout au long de l’année des chargées de mission constitueront les premiers interlocuteurs des assistants et des assistantes de langue du second degré :
▪ Allemand, Madame Sandrine LACHAUD, Sandrine.Pierre@ac-orleans-tours.fr
▪ Anglais, Madame Cathy MARRIOTT, Cathy.Marriott@ac-orleans-tours.fr
▪ Espagnol, Madame Celia LEFEBVRE, Celia.Lefebvre@ac-orleans-tours.fr
▪ Italien, Madame Francesca TURRINA, francesca.turrina@ac-orleans-tours.fr

Nous vous remercions de participer ainsi au rayonnement de la discipline langues vivantes et vous souhaitons une excellente année, riche de rencontres et d’échanges interculturels.


Elsa DELCUZOUL, IA-IPR de LVE,
pour les inspecteurs de langue vivante du second degré
Nicolas MONTLIVET, DAREIC

 

Accès à la culture

Conformément à la circulaire n° 2017-015 du 30-1-2017 modifiant les finalités éducatives et pédagogiques du Pass Éducation, les assistants de langue sont désormais éligibles à l’obtention du Pass Éducation. Ce document est distribué par les directeurs d’école et les chefs d’établissement dans les écoles, collèges et lycées publics et privés sous contrat.

Toutes les informations sur le Pass Éducation sont actualisées sur le site education.gouv.fr : https://www.education.gouv.fr/pass-education-gratuite-des-musees-et-monuments-nationaux-12143