Enée
continue son parcours dans les enfers.
Interea videt
Aeneas in valle reduct.....
seclus..... nemus et virgulta sonantia silvae,
Lethaeumque domos placid...... qui praenatat amnem.
Hunc circum innumer...... gentes populique volabant :
ac veluti in pratis ubi apes aestate seren......
floribus insidunt vari...... et candid...... circum
lilia funduntur, strepit omnis murmure campus.
Virgile, Enéide, Livre VI, 703 - 709
Cependant,
Énée voit, dans un vallon retiré,
un bois isolé et les broussailles bruissantes d'une forêt,
et le fleuve Léthé, qui baigne de paisibles demeures.
Sur ses bords, volaient nations et peuples innombrables;
de même dans les prés, les abeilles lors d'un été
serein
se posent sur des fleurs variées et autour des lys blancs
se dispersent; toute la plaine bourdonne de leur murmure.
Questions
1 - Souligne
les noms avec lesquels sont accordés les adjectifs (qui sont indiqués
en gras).
2 - Précise leurs cas, genre et nombre.
3 - Complète l'adjectif avec la terminaison qui convient.
Lexique
des groupes nominaux:
aestas, tatis,
f. : été
candidus, a, um : blanc
domus, us, f. : maison (déclinaison irrégulière:
accusatif pluriel: domos)
flos, oris, m. : fleur
gens, gentis, f. : tribu, famille, peuple
innumerus, a, um : innombrable
nemus, oris, n. : la forêt, le bois
placidus, a, um : doux, calme, paisible
reductus, a, um : retiré, à l'écart
seclusus, a, um : isolé (participe passé du verbe secludo)
serenus, a, um : serein
vallis, is, f.. : la vallée
varius, a, um : varié, divers

|